Никакой политики, но почему?
Как и каждое независимое государство Израиль начал выпуск своих денежек прямо в 1948 году сразу после провозглашения существования государства.
Сначала это был неотложный простейший выпуск, отпечатаный в Тель Авиве, так как заказные в Штатах банкноты Англо-Палестинского банка не могли быть отпечатаны столь быстро. Потом был этот выпуск А-ПБ, затем А-ПБ был преобразован в Леуми Ле-израль банк и в 52 были им выпущены банкноты, причем все они были номинированы в фунтах - А-ПБ-шные еще в палестинких, а ЛЛ-И-шные уже в израильских. Причем на них номинал был напечатан на трех языках - иврите, английском и арабском. И первый выпуск Банка Израиля (государственного) в 1955 году был о обозначеним валют - лиры, тоже на трех языках. А вот со следующего выпуска - 1958 года. обозначение номинала на английском языке, отчего то исчезло напрочь, остались только иврит и арабский!
И так длилось и длилось и даже шекель уже сменил лиры в 1978 году...
И вот, в 1982 году начиная с пятсотенной банкноты вновь появился номинал и на английском тоже.
Причем, вроде как я понял, в соотвествии с грамматикой иврита - 500 шекеалим (500 sheqalim).
Attachment:
P48_1982_500Sheqalim_R.jpg [ 1 MiB | Viewed 3072 times ]
Один шекель, а 5 и более шекеалим. ОК, все в порядке, и в таком виде старый шекель сменился новым шекелем в 1985 году, но на банкнотах номинал по ангийки был напечатан по правилам иврита.
Но вот, вдруг, в 2014 году Банк Израиля начал выпуск 3-й серии новых шекелей и там на обоих к этому моменту выпущеных банкнотах напечатано "50 new shekels" и "200 new shekels" уже по правилам аглицкого языка.
Attachment:
P66a_2014_50NIS_R.jpg [ 938.89 KiB | Viewed 2499 times ]
Возник у меня вопрос - я с чего это вдруг? Более 30 лет писали так, а сейчас изменили, причем во времена не столь уж прекрасны отношений с основными англоязычными странами. Так что, вроде как политики тут не просматривается, но все же "Почему, Холмс???"