JOURFIXE

It is currently Sat Apr 27, 2024 9:51 am

All times are UTC - 8 hours [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 107 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 11  Next
Author Message
 Post subject: Re: Стихотворение дня
PostPosted: Fri Sep 04, 2009 12:19 am 
Offline
User avatar

Joined: Wed Sep 12, 2007 11:15 am
Posts: 3222
Location: Geldrop, Nederland
sanitar wrote:
И склонять слова "пальто" и "кино"-тоже, со временем узаконят :mrgreen:
Угу... "Из них пОльты будут делать..., на рабочий кредит." (c) :)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Стихотворение дня
PostPosted: Fri Sep 04, 2009 3:03 am 
Offline
User avatar

Joined: Wed Sep 12, 2007 5:23 am
Posts: 2070
Location: Россия, Новосибирск
Oleksiy wrote:
sanitar wrote:
И склонять слова "пальто" и "кино"-тоже, со временем узаконят :mrgreen:
Угу... "Из них пОльты будут делать..., на рабочий кредит." (c) :)

БДХ! "На польта пойдут. Из них БЕЛОК будут делать, на рабочий кредит"(с) СС


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Стихотворение дня
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 1:00 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Mar 23, 2009 11:40 am
Posts: 3753
Location: St.Pb
Quote:

О нормах русского языка
Музыка Я.Френкеля
("Поле, русское поле...")

Кофе, ...русское кофе!
Пусть я давно человек городской,
Запах дешёвый,
Вкус желудёвый,
Вдруг обожгут меня прежней тоской.


Все нации относятся к культуре и традициям
Уж более чем трепетно: лелеют, холят, чтят.
А грамотеи местные, свои блюдя амбиции,
Кроят страны наследие под собственный формат.

Все патриоты русские, а так же их сторонники,
Подобной ситуации осознают абсурд:
Взамен родного йОгурта российские чиновники
Пытаются подсунуть нам ненашенский йогУрт.

С культуры профанацией так не хотим бодаться мы
И защищать исконное от злыдней и тупиц.
И потому у англичан на завтрак кофе с яйцами,
И оттого в России кофе с чесанием яиц.

З.Ы.
Возьму я томик Пушкина, перелистаю книжицу -
Быть может, в ней содержится спасенье и покой,
Которого лишился я, узнав: по-русски пишется
«культура» с буквы маленькой, а «Интернет» - с большой

_________________
"террористы, люди заселяющие территорию, покрытую терриконами."
И, диванная пехота сошлась в кровавой рубке. ..."


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 1:23 pm 
Offline
Вкладчик в развитие форума
User avatar

Joined: Tue Sep 04, 2007 2:13 pm
Posts: 15440
Location: USA
Может, не со всем в тему - скорее, в тему "как переводить на русский с других языков", но все же.

Ехал вчера с работы и увидел мафынку с номером "MI LADY".

И тут меня "осенило" - ведь именно так должны были величать жену лорда Винтера - "My Lady!", а его самого - "My Lord!".

Ну, подобно тому, как французы говорят: "Мон Женераль!":-)

Кто ж догадался так перевести "Три Мушкетера", чтоб ввести в русский язык это слово: "миледи"?

_________________
Другого Трампа у меня для вас нет!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 1:51 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Mar 23, 2009 11:40 am
Posts: 3753
Location: St.Pb
Дед Григорий wrote:
Может, не со всем в тему - скорее, в тему "как переводить на русский с других языков", но все же.

Ехал вчера с работы и увидел мафынку с номером "MI LADY".

И тут меня "осенило" - ведь именно так должны были величать жену лорда Винтера - "My Lady!", а его самого - "My Lord!".

Ну, подобно тому, как французы говорят: "Мон Женераль!":-)

Кто ж догадался так перевести "Три Мушкетера", чтоб ввести в русский язык это слово: "миледи"?


Quote:
milord
Noun
(formerly) a continental title used for an English gentleman [from my lord]
Collins Essential English Dictionary 2nd Edition 2006 © HarperCollins Publishers 2004, 2006

ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
Noun 1. milord - a term of address for an English lord
noble, nobleman, Lord - a titled peer of the realm

Milady Clarick de Winter, often referred to as simply Milady, is a fictional character in the novel The Three Musketeers (1844) by Alexandre Dumas, père. She acts as a spy for Cardinal Richelieu and is one of the chief antagonists of the story.

_________________
"террористы, люди заселяющие территорию, покрытую терриконами."
И, диванная пехота сошлась в кровавой рубке. ..."


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 2:16 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun Sep 16, 2007 1:38 am
Posts: 11330
Location: Israel, Netanya
Дед Григорий wrote:
Кто ж догадался так перевести "Три Мушкетера", чтоб ввести в русский язык это слово: "миледи"?
Это французы с англичанами играли в слова :-)

www.m-w.com wrote:
Main Entry: mi·la·dy
Pronunciation: \mi-ˈlā-dē, US also mī-\
Function: noun
Etymology: French, from English my lady

_________________
- Яч смить бю?
- Фыва прол джэ, йцук енгш!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 2:18 pm 
Offline
Вкладчик в развитие форума
User avatar

Joined: Tue Sep 04, 2007 2:13 pm
Posts: 15440
Location: USA
Quote:
(formerly) a continental title used for an English gentleman [from my lord]


т.е. это еще французы напортачили и Дюма так и написал?
Похоже на правду...

_________________
Другого Трампа у меня для вас нет!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 2:50 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Mar 23, 2009 11:40 am
Posts: 3753
Location: St.Pb
Дед Григорий wrote:
Quote:
(formerly) a continental title used for an English gentleman [from my lord]


т.е. это еще французы напортачили и Дюма так и написал?
Похоже на правду...

Damned French Canadians....

_________________
"террористы, люди заселяющие территорию, покрытую терриконами."
И, диванная пехота сошлась в кровавой рубке. ..."


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sat Oct 03, 2009 4:06 pm 
Offline
Вкладчик в развитие форума
User avatar

Joined: Tue Sep 04, 2007 2:13 pm
Posts: 15440
Location: USA
Feldkurat Otto wrote:
Damned French Canadians....

Кстати, "о птичках"...

Висконсинская туристская федерация(Wisconcin Tourist Federation) недавно была вынуждена поменять название...

Кто угадает причину? :mrgreen:

_________________
Другого Трампа у меня для вас нет!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Велик могучим русский языка
PostPosted: Sun Oct 04, 2009 12:38 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun Sep 09, 2007 11:53 pm
Posts: 18377
Location: St.-Petersburg, Russia
WTF?!
:wtf:

_________________
Кот домашний средней пушистости


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 107 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 11  Next

All times are UTC - 8 hours [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 77 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group