JOURFIXE https://jou.rfixe.com/forum/ |
|
Велик могучим русский языка https://jou.rfixe.com/forum/viewtopic.php?f=3&t=4864 |
Page 1 of 11 |
Author: | Pan Novichek [ Wed May 06, 2009 3:09 am ] |
Post subject: | Велик могучим русский языка |
Шёл дождь и три студента: один в кино, другой в калошах, а третий - в хорошем настроении. Говорят, что на английском такая конструкция невозможна. |
Author: | Pan Novichek [ Wed May 06, 2009 10:43 pm ] |
Post subject: | Re: Велик могучим русский языка |
Александр Иванов
Косматый облак надо мной кочует, И ввысь уходят светлые стволы. ВЫСОКИЙ ЗВОH В худой котомк
|
Author: | Feldkurat Otto [ Mon Jun 15, 2009 1:32 pm ] |
Post subject: | Re: Велик могучим русский языка |
Pan Novichek wrote: Александр Иванов И я шепчу
Не заглядывая в архивы Литературной газеты, констатируем, что этой пародии примерно 41 год. Омайгод! |
Author: | Pan Novichek [ Fri Jun 19, 2009 1:19 am ] |
Post subject: | Re: Велик могучим русский языка |
А как Людвиг Фейербах Поругался с Гегелем. Разорвал на нем рубах и ударил мебелем. (из сети) |
Author: | хмельник [ Sat Jun 20, 2009 1:59 pm ] |
Post subject: | Re: Велик могучим русский языка |
Pan Novichek wrote: Шёл дождь и три студента: один в кино, другой в калошах, а третий - в хорошем настроении. Говорят, что на английском такая конструкция невозможна. А механический перевотчик этого не знал и вот что выдал...)) Was a rain and three students: one at cinema, another in galoshes, and the third - in good mood. |
Author: | Pan Novichek [ Mon Jun 22, 2009 12:44 am ] |
Post subject: | Re: Велик могучим русский языка |
fromkiev wrote: А механический переводчик <...> вот что выдал...)) "Нет таких крепостей, какие не смогли бы взять большевики" (с)
Was a rain and three students: one at cinema, another in galoshes, and the third - in good mood. |
Author: | Lada [ Thu Sep 03, 2009 9:04 am ] |
Post subject: | Re: Стихотворение дня |
покуда кофе не остыло он ложит сахару в него и лижет крышечку йогурта могучим русским языком (c) |
Author: | Жидобюрократ [ Thu Sep 03, 2009 10:29 pm ] |
Post subject: | Re: Стихотворение дня |
Lada wrote: покуда кофе не остыло он ложит сахару в него и лижет крышечку йогурта могучим русским языком (c) вообще кем надо быть, чтобы фиксировать йогУрт... в русском языке, если есть в слове ё-йо - ударение ВСЕГДА падает на него... |
Author: | Alona [ Thu Sep 03, 2009 10:37 pm ] |
Post subject: | Re: Стихотворение дня |
А "кофе не остыло" - по новейшим правилам - правильно! |
Author: | sanitar [ Thu Sep 03, 2009 11:52 pm ] |
Post subject: | Re: Стихотворение дня |
Alona wrote: А "кофе не остыло" - по новейшим правилам - правильно! Ален, мне тоже ухо режет, но, вообще-то, в среднем роде употреблять слово "кофе" куда более по-русски, чем в мужском. И склонять слова "пальто" и "кино"-тоже, со временем узаконят |
Page 1 of 11 | All times are UTC - 8 hours [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |